Schválené potravinárske prevádzkarne (EU) - SEKCIA III. Zverina zo zveri z farmových chovov [ Meat of farmed game ]
Aktualizované dňa 27.5.2024
Rozrábkareň [ Cutting plant ]
Zoznamy prevádzkarní, ktoré zaobchádzajú, pripravujú alebo produkujú produkty živočíšneho pôvodu, pre ktoré sú ustanovené požiadavky v nariadení (ES) č. 853/2004 a musia byť schválené príslušným orgánom v súlade s článkom 148 ods.1 nariadenia (EÚ) 2017/625 v platnom znení.
Schvaľovacie číslo / Approval number |
Nazov / Name |
Mesto / Town |
Okres / District |
Kraj / Region |
Kategória, činnost / Category |
Pridružené činnosti / Associated activities |
Druhy / Species |
Poznámky / Remarks |
10143
|
Beef House, s.r.o.
|
Beckov
|
Nové Mesto n.Váhom
|
Trenčiansky
|
CP
|
CP, CS, MM, MP, PP, RW
|
fG, R
|
mp, rafg
|
4074L
|
Dušan Beňo
|
Velčice
|
Zlaté Moravce
|
Nitriansky
|
CP
|
CP, CS, SH
|
fG
|
|
3095
|
FALCO, s.r.o.
|
Trenčín
|
Trenčín
|
Trenčiansky
|
CP
|
CP, CS, PP, RW
|
fG
|
mp, rafg
|
3087
|
FISH & AGROFARMA s.r.o.
|
Lednické Rovne
|
Púchov
|
Trenčiansky
|
CP
|
CP, CS, PP, SH
|
fG
|
mp, rafg
|
4035L
|
HSH-V spol. s r. o., farma Dubina
|
Veľké Zálužie
|
Nitra
|
Nitriansky
|
CP
|
CP, CS, SH
|
fG
|
|
3045
|
Jumäs Trade s. r. o.
|
Nové Mesto nad Váhom
|
Nové Mesto n.Váhom
|
Trenčiansky
|
CP
|
CP, CS, MP, PP, RW
|
fG, R
|
mp, rafg
|
2061
|
Mária Vrablicová SANBIT
|
Holíč
|
Skalica
|
Trnavský
|
CP
|
CP, CS, SH
|
fG, R
|
|
1067
|
Rozrábkareň mäsa
|
Vysoká pri Morave
|
Malacky
|
Bratislavský
|
CP
|
CP, CS
|
fG
|
|
618
|
TAURIS, a.s.
|
Rimavská Sobota
|
Rimavská Sobota
|
Banskobystrický
|
CP
|
CP, CS, GHE, MSM, PP, RW
|
fG
|
mp, rafg
|
Skratka |
Vysvetlivky- Kategórie, Pridružené činnosti / Category, Associated activities |
CC
|
Zberné stredisko / Collection centre
|
CCC
|
Osobitne povolené zberné strediská a garbiarne / Specifically authorised collection centres and tanneries
|
CP
|
Rozrábkareň / Cutting plant
|
CS
|
Chladiarenský (mraziarenský) sklad / Cold store
|
EPC
|
Triediareň vajec / Egg packing centre
|
FFPH
|
Prevádzkareň pre čerstvé produkty rybolovu / Fresh fishery products plant
|
GHE
|
Prevádzkareň na manipuláciu so zverou / Game handling establishment
|
LEP
|
Prevádzkareň na tekuté vajcia / Liquid egg plant
|
MM
|
Prevádzkareň na mleté mäso / minced meat establishment
|
MP
|
Prevádzkareň na mäsové prípravky / meat preparation establishment
|
MSM
|
Prevádzkareň na mechanicky separované mäso / Mechanically separated meat establishment
|
PP
|
Spracovateľská prevádzkareň / Processing plant
|
RW
|
Prebaľovacia prevádzkareň / Re-wrapping establishment
|
SH
|
Bitúnok / Slaughterhouse
|
WM
|
Veľkoobchodný trh / Wolesale market
|
Skratka |
Vysvetlivky Živočíšne druhy / Species |
A
|
Hydina / Poultry
|
ALL
|
Všetky druhy / All species
|
B
|
Hovädzí dobytok / Bovine
|
C
|
Kozy / Caprine
|
DU
|
Domáci kopytníci / Domestic ungulates
|
fG
|
Suchozemské cicavce z farmových chovov, iné ako domáce kopytníky / Farmed land mammals other than domestic ungulates
|
FP
|
Produkty rybolovu / Fishery products
|
G
|
Zver / Game
|
L
|
Zajacovité / Lagomorphs
|
O
|
Ovce / Ovine
|
P
|
Ošípané / Porcine
|
R
|
Bežce / Ratite
|
S
|
Nepárnokopytníky / Solipeds
|
sn
|
Slimáky / Snails
|
wA
|
Voľne žijúca pernatá zver / Wild birds
|
wG
|
Voľne žijúce suchozemské cicavce, iné ako voľne žijúce kopytníky a voľne žijúce zajacovité / Wild land mammals other than wild ungulates and wild lagomorphs
|
wL
|
Voľne žijúce zajacovité / Wild lagomorphs
|
wU
|
Voľne žijúce kopytníky / Wild ungulates
|
Skratka |
Poznámky/Remarks |
bl
|
Produkty z krvi / Blood products
|
fl
|
Žabacie stehienka / Frogs´legs
|
M
|
Mliečne výrobky / Milk products
|
mp
|
Mäsové výrobky / Meat products
|
pap
|
Mäsové výťažky a všetky sušené produkty získané z mäsa / Meat extracts and any powdered products derived from meat
|
rafg
|
Škvarené živočíšne tuky a oškvarky / Rendered animal fats and greaves
|
st
|
Ošetrené žalúdky, mechúre a črevá / Treated stomachs, bladders and intestines
|
Vv
|
Vaječné výrobky / Egg products
|